考研哪些学校卡四六级(考研哪些学校卡四六级考研一定要过四六级吗)




考研哪些学校卡四六级,考研哪些学校卡四六级考研一定要过四六级吗

这是 一直夫妇 的第 612 篇文章

本文 1647 字,预计阅读 5min

三月份的四六级落下帷幕,六月份的四六级即将登场,今天我们可以从真题中学到哪些亮眼的表达呢?

01

for all sth

For all the fuss made about top speeds, cornering ability and acceleration, the most useful gadgets on a modern car are those which work when you’re going very slowly: parking sensors, sound systems, and navigation apps which will show a way around upcoming traffic jams.

译文:尽管现代汽车的最高时速、转弯能力和加速能力备受关注,但最有用的还是那些在车速很慢时仍能发挥作用的设备:停车传感器、音响系统以及在拥堵即将发生前便重新规划好路线的导航应用。

for all sth

我们平时见到的 for all … 大都出现在这样的句子中:The goal is functional bilingualism and biliteracy for all students by middle school. 其中的 for 和 all 并非一个整体,只不过是临时凑成的饭搭子,表示「对所有……来说」。但今天大家见到的 for all 却是连体婴,不能拆分。

那它表示什么意思呢?for all sth 意思是 in spite of a particular fact「尽管」。这就意味着,当我们想表示让步时,除「 although / though + 从句 」外,我们还可以用「 for all + 名词 」,当然你也可以用 despite 或者 in spite of sth 。《狂飙》里的高启强很有魅力,但再有魅力,也是个十恶不赦的坏蛋,我们就用他来造个句。

  • For all his charm, Gao Qiqiang, who’s good at disguising himself by doing charity and building schools, is a crafty villain.

  • 高启强虽然魅力十足,但这个擅长靠做慈善和兴建学校来伪装自己的人却是个奸诈狡猾的恶棍。

make a fuss about sth

下面我们来看真题原句中出现的另一个短语。这个短语想必很多同学都不陌生,英美剧集中经常出现,意思是 to have an excessive reaction to someone or something「大惊小怪,反应过度」。

  • I don’t know why you’re making such a fuss about it.

  • 我搞不懂你为什么对此大惊小怪。

但在本句中,make a fuss about sth 指的不是对某件事的反应,而是指对某件事的关注程度,又加上原句的过去分词传递了被动意义,所以我们意译为「某事备受关注」。

▍动动笔

假设我们要以当下流行的「人工智能」为话题,在写完优点,即将转提缺点时,我们可以像下面这样过渡,简练但地道。

  • For all the convenience offered by artificial intelligence, some challenges are presented to us.

  • 尽管人工智能提供了很多便利,但也向我们提出了一些挑战。

02

stamp out

It is a delicate thing, easily stamped out; in fact, it flourishes most fully when people are playful and childlike.

译文:它(指创造力)非常娇弱,很容易被扼杀。事实上,当人们如孩童般活泼时,它会绽放出最为蓬勃的生命力。

stamp & stamp out

不管是什么考试,出题老师都非常爱考「熟词生义」。单词怎么看怎么眼熟,但在文章中它根本不是我们所熟悉的含义。这里的 stamp 就是一例。作名词时,stamp 是「邮票」,我们初学英语时就知道了。但它还有一个动词词性,表示「跺脚」。虽然未必所有人都知道这个义项,但仍旧有不少同学记得。

不过,在这个句子中,stamp 却是和 out 一同出现,构成了动词短语。这时候意思就变了,变成什么了?给大家创造一个联想:如果地上出现了一个燃烧的烟头,为了防止火灾,我们会狠狠踩上一脚,把火灾扼杀在摇篮中,所以 stamp out 合在一起的意思是 to prevent something bad from continuing「消灭,根除」,与 eliminate 类似。后面通常跟不好的事情,比如,stamp out poverty / destitution「消除贫困」,stamp out racism「消灭种族主义」。

  • We aim to stamp out poverty in our lifetimes.

  • 我们的目标是在有生之年消除贫困。

校园暴力很猖獗,校方应该杜绝校园暴力,还大家一个清澈的校园。我们来造个句:

  • The school administration should be opposed to bullying in schools and take action to stamp it out.

  • 学校管理部门应反对校园霸凌,并采取行动杜绝该现象。

▍动动笔

很多人抱怨现在社会太千篇一律。不管是学校还是公司,不仅不重视创新,还充当了扼杀创新的刽子手。我们以「创新」为题,用上 stamp out,并再次用上前面的 for all,写出这个句子。其中,unintentionally 是「无意地」,你也可以换成 inadvertently。

  • For all the acknowledged benefits of innovation, whether schools or companies tend to underestimate its role and unintentionally stamp out originality.

  • 尽管公认创新有益,但无论是学校还是公司往往都低估了创新的作用,并在无意中扼杀了独创性。

03

in conjunction with sth

It is a delicate thing, easily stamped out; in fact, it flourishes most fully when people are playful and childlike. Meanwhile, it works best in conjunction with deep knowledge and expertise.

译文:它(指创造力)非常娇弱,很容易被扼杀。事实上,当人们如孩童般活泼时,它会绽放出最为蓬勃的生命力。而与此同时,只有与深层知识和专业技能相结合,它才能发挥得淋漓尽致。

conjunction

在真题例句二之后,另一个句子含有重要短语的句子紧随其后。conjunction 是英文必不可少的构成元素——连词。and, but, because 等都是连词。此外,它还可以表示不同事件 a combination of events, etc., that causes a particular result「同时发生;共存」。

  • The conjunction of low inflation and low unemployment came as a very pleasant surprise.

  • 低通货膨胀与低失业的同时出现是一大惊喜。

in conjunction with sb / sth

所以,词组 in conjunction with sb / sth 的含义类似,表示「共同;与……一起」。既可以指两件事同时发生,也可以指两组人或事物共同配合,使用范围很广,可以拿它来替换常用的 together with 。

  • The medicine is typically used in conjunction with other treatments.

  • 这种药通常与其他疗法配合使用。

正因如此,这个短语在四六级、考研等真题中的出现频率挺高。我们再来看 2019 年英二第一篇阅读中的首句,这篇文章主要讨论的是「内疚感」。

  • Unlike so-called basic emotions such as sadness, fear, and anger, guilt emerges a little later, in conjunction with a child’s growing grasp of social and moral norms.

  • 与悲伤、恐惧和愤怒等所谓的基本情绪不同,内疚感出现得稍晚,在孩子逐渐领悟社会及道德规范的过程中方才形成。

▍动动笔

相比过去,当今社会的节奏明显快了许多。在很多老一辈人的眼中,校园生活异常轻松,但实际情况并非如此,不少学生饱受「压力」的折磨。

  • Living in this fast-paced world, the pressure to obtain degrees in conjunction with high expectations of academic performance often leads students to be overwhelmed with stress.

  • 生活在这个快节奏的世界里,获得学位的压力以及对学习成绩的高期望,往往导致学生难以承受这样的重压。

如果你喜欢这个系列,请动动小圆手,点点「在看」哦~

支持原创,你的在看非常重要

星标加一个,更新不错过

考研哪些学校卡四六级(考研哪些学校卡四六级考研一定要过四六级吗)

未经允许不得转载:苏州考研网 » 考研哪些学校卡四六级(考研哪些学校卡四六级考研一定要过四六级吗)

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏